välkomnade till Luncheon in the Hall
Pembroke Welcome Day: 1
välkomnade till Luncheon in the Hall
Jag är i full färd med att läsa GAUDY NIGHT. På sidan 344/545 beskrives hur DS´ alias Harriet Vane och Lord Peter Wimsey beslutar sig för en båttur. Inledningsvis säger PW:
När jag körde till Teglaröd häromdagen för veteranorientering kom jag förbi ett område som jag kände igen som det TC* som Rävetofta OK använde när jag gjorde min debut som tävlingsorienterare!
Skyltvokabulären vid de stora orienteringstävlingarna var också viktig ny kunskap att tillägna sig, först trodde jag det betydde TorrClosett…
Föreläsningen om Berlin fick mig att minnas min faders berättelse om sin tid därstädes 1920-23.
Han tjänstgjorde ju som ingenjör (han brukade skämta när det skulle stavas = Ingentinggör…) på Siemens und Halske
The Brown Bomber
Men i värsta fall, tror skeptikerna, kan det sluta med en ren militärkupp, liknande kuppen 1952 när officerare som Naguib och Gamal Abdel Nasser störtade kung Farouk utan att bana väg för demokrati.
Jag tjatade på den gamle att han skulle på sin blogg berätta om sina äventyr under den spännande resa i östra Medelhavet han gjorde med simklubben Lugi sommaren 1953. Det var ju året innan vi sedan träffades i september 1954 ochjag har sedan i 50 år underhållits med alla spännande äventyr i Wien, Jugoslavien, Grekland, Egypten, Libanon och Italien!
Det blev bara ett avsnitt – men från Kairo!
Kompisarna gav sig i väg på sightseeing tillsammans med våra värdar = den officersklubb som dagarna innan avsatt kung Farouks son Fuad II och utropat republik. Farouk hade sedan ett år tidigare avsatts och flytt till Italien.
Per berättade livfullt hur de en kväll blev inbjudna till en societetsfest där de fick träffa officersjuntans chef Msk Naguib Major General Cairo, 5/7/53 som texten ovan lyder.
Eftersom detta är den 6te upplagan av Födelsedagsbarn 4, gör jag först en koll på vad som tidigare förtalts.
Februarivädret är gynnsamt för djupdykning bland bråten på vinden
DÄR
dessa gamla souvenirer påträffas.
Nu får du börja förbereda dig för H50-karriären!
I Axel Munthes egna skriverier, hans rapporter till tidningarna i Sverige (Stockholms Dagblad och Aftonbldet) och senare även när artiklarna publicerades i bokform, finns inte angivet att Munthe var gift.
Dessförinnan hade i Paris firats hans svensexa tillsammans med konstnärsvännerna. Den gick så vilt till att sällskapet hamnade hos polisen. Detta finns skildrat i kapitlet Jätten i Boken om San Michele, men eftersom i boken ej finns en andeviskning om Munthes äktenskap, anges svensexan där avse Ville Vallgrens bröllop 1882.
Äktenskapet blev emellertid ingen succé. Författaren Bengt Jangfeldt har sökt i sitt material, brev mm , men Ultima Munthe förblir en skuggfigur. I allt det som redovisas från Parisåren, och semestrar med fotvandringar i fjällen, Mont Blancbestigningar och Sahararesor mm lyser Ultima med sin frånvaro.
Därtill kommer att Axel, inemellan sin febrila verksamhet med patienter och upptäcktsresor och författande, drabbas av upprepade blodstörtningar. en påminnelse om hans lunglidande Flera av hans patienter, inte bara Hugo Birger, dör ju också av tbc.
Nåväl, Axel fann för gott att vid 30 års ålder helt bryta med sitt tidigare liv:
I febr 1888 skrifver han:
Han har ju ännu ingen bopäl därstädes men hyr ett litet hus i Anacapri. Han lever enkelt, sysselsätter sig med lantliga sysslor:
Ur brev till Carl Snoilsky våren 1888:
Han blir seglarkompis med lord Dufferin, brittisk ambassadör i Rom, som ofta semestrar i Sorrento
Ju mer man fördjupar sig i AM:s livsöde desto mera fascinerad blir åtminstone jag!
Flera saker frapperar:
och då har jag inte nämnt hans djupa musikalitet som liksom ”bara fanns där” och utgjorde del i den framgång han hade i de borgerliga salongerna…
Han startar med att på rekordtid och rekordung avlägga fransk läkarexamen 1879 och framlägger 1880 sin doktorsavhandlign i Paris. Han hamnar mitt i det svenska konstnärskollektiv som valde att förkovra sig därstädes såsom:
Via Sibbern introducerades Axel för den den diplomatiska kåren och fick även ekonomiskt understöd. Han hade ju svårt att ta betalt – så länge råkade han ut för tillfälliga ekonomiska svackor.
Han upprättade sin läkarpraktik i Paris i ett ”fint” område i Paris under 1881. Adressen är Avenue de Villiers 90 (Bengt Jangfeldt påpekar att Alexander Dumas den yngre bodde i 98!)
En av de engelska damerna Maude Valérie White skulle sedermera översätta boken till engelska.
Överhuvudtaget blev kontakten med denna familj avgörande för Munthes gradvisa övergång till att känna sig mest befryndad med den anglosaxiska kulturen, satsade från och med nu att att förkovra sig i det engelska språket.
Sommaren 1986 var AM i Schweiz. Han hade ofta ärende dit för att beledsaga patienter. Alpluften ansågs ju nyttig för lungsiktiga, vilket ju AM själv ju också var. När han då ändå var i ”trakterna” passade han på att bestiga Matterhorn Det höll på att sluta med förskräckelse, gjorde det faktiskt för en annan deltagare, en engelsman, som tragiskt omkom. Vad man förstår av diskussionen efteråt och Munthes resebrev ”Snöstorm” i Aftonbladet berodde dennes olycka delvis på att han var dåligt utrustad och förberedd för ett sådant äventyr.
Det sker ju förändringa varje dag. Isvallen håller på att gröpas ur, elefantfötterna vid den norra bryggan är fortfarande inhöljda,
men vid den södra har de tittat fram. Det är många jullovslediga familjer som är nere och tittar på scenerierna.
Här har man lyckts lösgöra en stor isskiva!
Vid hemkomsten var det dags för DAMERNAS
HEJA SVERIGE!