Pastoralsymfonin

I samband med boksorterande dök plötsligt den här boken upp.

Samma  år, 1947,  som jag började på  läroverket fick André Gide

Nobelpriset.

Kriget var slut – alla andades ut.

Våra lärare var entusiastiska

OCH

 fulla av energi att utbreda bildning och kultur. 

Bokfyndet får mig att minnas deras väldiga propagerande för att vi skulle läsa bl.a. denna bok. Det hade uppenbarligen motsatt effekt! Forfarande erfar jag ett visst omedvetet avståndstagande…

Jag har tydligen pliktskyldigast köpt den någon gång tidigt sextiotal  då den kom som Nr:2 i Definboksserien.

Jag trodde jag hade läst den!

MEN

upptäcker att så inte är fallet.

OCH

Det är nog bäst så.

Boken passar knappast en femtonårig flicka, msn en 78- årig änka PERFEKT . Jag läser ut de knappt 100 sidorna på några timmar

Jag håller med Sven Stolpe vars recension citeras på baksidan :

”Man läser boken imponerad av dess klassiskt rena fulländning. Det centrala, gideska temat— den egoistiska dubbelbottnen i även vår finaste ambition — gestaltas här enkelt och gripande i bilden av den protestantiske prästen, som i det längsta vill tro att han med himmelsk kärlek älskar den blinda flickan, som han tagit hand om, och som först då hans egen son närmar sig henne, måste erkänna, att även hans egen  kärlek är av jordisk art.” 

Jag instämmer i påståendet : 

ANDRÈ GIDE(1869-1951) är en av detta århundrades största författare

 

Allhelgonaförströelse

 Som framgår av tidigare recensioner

är jag en stor fan av Leif GW.

När min planerade resa till Wien blev inställd, unnade jag mig att inköpa hans senaste utan att vänta på vare sig rea eller pocket.

Det är den föga charmerande kommissarie Evert Bäckström som har huvudrollen :

Inledning:

Det här är en ond saga för vuxna barn och om det inte varit för den siste tsaren av Ryssland, Nikolaj II, Englands premiärminister sir Winston Churchill, Rysslands president Putin och kriminalkommissarie Evert Bäckström vid Västerortspolisen i Stockholm skulle det som den handlar om aldrig ha hänt.

Förvisso, som den kallas, en ”pikaresk-roman”

MEN

God förströelse 

en Allhelgonahelg!

Zlatan

 Jag har ju varit en sväng uppe i Eskilstuna för att fira

 SIGGE 11 år

 När jag efter festligheterna

släntrade runt i det boköverfyllda GULA HUSET

fann jag

OCH

plötsligt hade jag läst 200 av de drygt 400 sidorna!

Jag  fick låna den och tre dagar senare är den utläst! (Nr 32)

*

Jag har ju på grund av den gamles fotbollsintresse följt Zlatans  karriär

sedan han dök upp som begåvad men ostyrig tonåring i Malmö FF.

Därför är jag helt uppdaterad när det gäller den massmediala bilden

av hans framfart i ligor och mästerskap.

 Jag har tidigt insett att han trots sitt ”stökiga” Rosengårdsbeteende

besitter hög intelligens och integritet.

David Lagercrantz

om hur denna underbara bok kom till

PRECIS

som jag läser de sista kapitlen upptäcker jag  att det är matchdags i Champions League

så jag bänkar mig framför TVn

Upptäcker hur jag efter läsandet av boken har så mycket större utbyte av att följa Zlatans spel,

nu när jag vet hur han TÄNKER

PSG vann över Benfica med 3-0

Zlatan gjorde två av målen

En kakelsättares eftermiddag

Som ivriga läsare av denna blogg vet ,

kämpar jag nu med en av världslitteraturens giganter:

Moby Dick

 Jag har ju efter cirka 100 sidor insett att det är ett projekt på åtskilliga månader

VARFÖR jag

för att något sånär kunna genomföra mitt läsprojekt med 4 böcker/månad

försöker hitta ”bredvidläsning”

Den här boken låg  i en ”mellanhög”,

dvs jag var i början osäker om det gällde en OM-läsning .

Det  är troligen så att jag i början av 90-talet, den kom ut -91, köpte den, läste några kapitel,

sedan blev det sommar eller något som distraherade mig,

 och den blev  liggande i sin ”mellanhög”

FÖR

när jag  nu läst cirka 50 sidor, = en tredjedel, blev jag

övertygad : den var oläst

MEN

Det är den inte längre!

Det är en märklig bok.

Den börjar:

Torsten Bergman hette en man, vithårig och tunn.Han var kakelsättare, född 1917. Och alltså den grå novembermorgon år 1982 då denna berättelse utspelas, i Uppsala, redan 65 år gammal. Han sov i en säng, som en gång varit äktenskaplig och dubbel. Nu var den ensam och med lakanen föga tvättade. Gamla tidningar och ett par tomflaskor låg utströdda litet här och var över golvet, och borta i hörnet var den nedhårade gamla svarta mattan där hunden brukade sova.

Sedan börjar ett långsamt trivialt händelseförlopp som beskrivs på denna vardagliga, samtidigt poetiskt noggranna prosa. Efter hand blir det alltmera dystert och efter  de ovannämnda första femtio sidorna  litet tråkigt…

MEN

Det tar sig!

Återigen blir jag lycklig över LG:s förmåga att stillsamt vända berättelsen till

 en allegori över livets förunderliga gåta: Älska, glömma och förlåta!

LÄS ÄVEN

Vi rundar av med sista dikten i

Om begagnandet av elden:

BLANKHET

Här rådde nu den stilla blankhet

som kunde störas av ett enda årtag.

Årstiden som långsamt svalnar.

Ljudet av kätting som tas loss

och läggs på botten av en eka.

Och rädd att skada denna

vattenspegels sällsamt stora lugn

höll jag min åra svävande i luften

Fullföljt

 

* 7/12 1888  † 13/8 1972

Redan i januari rekvirerade jag denna bok.

Den har sedan legat på mitt ”Coffee table”.

Den är i folioformat med 382 sidor + 20 ss bilagor,

hög papperskvalitet och rikligt illustrerad.

Det är inte bara pappret som är förstklassigt,

 Hela boken är i skönhet  och genomförande värdig sitt föremål!

Kapitel:

1.Presentation ss 9-20

Här redogör författaren Lena Blomquist för bakgrunden till att just hon skriver och redigerar denna bok

2.Bakgrund och tidsanda ss 21-34

 Viktig information!. Liksom Goethe växte Malmsten upp under en brytningstid. 

3.Levnaden ss 35-128

Genom att LB går tillbaka till såväl morföräldrar som farföräldrar, dvs till tidigt 1800-tal, får man även här en noggrann inblick i den kultur  ur vilken ”plantan” CM växte fram, och en personlig fördjupning av informationen i kapitel två. CM var ju en besvikelse både för sig själv och familjen när det gällde att hävda sig i vad han kallar ”intellektuella studier”.

” Carl hade provat på universitetsstudier och misslyckats. Han hade försökt som författare och blivit refuserad. Vad skulle han kunna duga till?  En dag gick han förbi en snickarverkstad på Kammakaregatan 19 och såg skylten ”Per Jönsson, snickaremästare”.

Han fick en impuls steg in och bad att få bli snickarelärling.”

Nästa milstolpe:

”Carls karriär som möbelskapare fick en flygande start när han 1916, 27 år gammal, vann tävlingen om möbler till Stockholms stadshus.

Med hopp om ordnad försörjning kunde Carl nu tänka på att gifta sig med sin fästmö. Siv Munthe (1894-1987) blev alltså hans fru och där hade Carl tur; hon var precis den kvinna han behövde. Hon var dessutom en familjeflicka som kunde accepteras av Carls familj”

Det blev så småningom fem barn: Ulf 1918-84, Kerstin 1920-2009, Egil 1921-,Vidar1924-69 och Torgil 1925-2003;

LB kompletterar fortlöpande sin framställning med intervjuer och personliga berättelser. I detta kapitel således en intervju med sonen Egil Malmström och en med barnbarnet Bodil Malmsten.

4.Möblerna ss 129- 268

Detta långa kapitel är tyngdpunkten där möbeltillkomsten skildras allt från dem till Stockholms stadshus  till ebenisten i Eskilstuna,

5.Skolorna

CM  skapade tre skolor

Olofsskolan, en grundskola

– Malmstens verkstadsskola (nu Carl Malmstens Furniture Studies)

och främst:

Capellagården en skolby, efter förebild av John Ruskins hantverksby The Guild of Saint George

”Vid en ålder när vi vanliga människor normalt har dragit oss tillbaka från yrkeslivet, då startade Carl sitt sista stora skolprojekt, då skapar han Capellagården. I en gammal gård på Öland ligger nu den skola som ännu bevarar Carls anda.

6.Elev hos Carl Malmsten

Här berättar en av de första eleverna på  Capellagården  Carl-Göran Alneng sina minnen från utbildningen på Capellagården, och reflekterar över vad den betytt för honom, och vad CM betytt för svensk möbelformgivning  och ”industrial design”.

7.Malmsten i dag

8. En fråga

”Hur har det gått för CM:s stora uppdrag?

Snälla ni Carl Malmsten är inne!”

 

Det har för mig framför allt varit intressant att följa Carl Malmstens bana

 under större delen av 1900-talet – hans inflytande och inspiration, men även,

alltsedan Stockholmsutställningen 1930, 

kamp mot funktionalismen.

Carl-Göran Alnäng citerar Gustaf Näsströms yttrande om Carl

 vid Liljevalchsutställningen Rot och Krona 1969:

(Som kan passa som sammanfattning av CM:s gärning) 

”Hans gärning tvärs genom mer än ett halvsekel är en enda hymn till vårt kulturarv med dess inslag av Linnés blomsterkärlek, Love Almqvists naturromantik, Geijers strama herrgårdsanda, Hazelius´ bondesvärmeri, men också av Carl Larssons muntert stojande hemidyll”

 Jag ser fram emot utställningen Carl Malmsten – formgivare och pedagog på Valdemarudde i höst!

Ett kort uppehåll

ELLER

Nr XIV

I det vackra försommarvädret har jag så läst

som ju införskaffades i februari.

”Göran Jakob Rosenberg. is a Swedish journalist and author. He is the son of David and Hala Rosenberg from Łódz in Poland, who both came to Sweden after having survived concentration camps during World War II  

Göran Rosenberg * 1948

har ju den gamle i synnerhet men även jag med intresse och uppskattning följt alltsedan han på 70-talet etablerade sig som  ”tidningsjournalist, tevereporter, dokumentärfilmare, kolumnist, essäist och författare i en rad olika medier och sammanhang. Under 70- och 80-talet främst som reporter, programledare och korrespondent i radio och teve, under 90-talet som chefredaktör för tidskriften Moderna Tider, som jag var med och startade 1990” – 

OCH

som det stod i de gamla missromanerna:

Jag är ett offer för stridiga känslor! 

 

Ja, inte så att jag vacklar i min bedömning: Det är en helt underbar bok, väl värd sitt Augustpris.

Det är sättet han berättar om det korta uppehållet, till en början lättsamt, från ett barns horisont, för att på slutet få läsaren  att uppleva  hela den hjärtskärande tragiken i att det är 

 på vägen från Auschwitz.

 

PLATSEN ss7-42

I detta inledande kapitel berättas om hur Dawid Rosenberg 1947 stiger av tåget i Södertälje Södra och två dagar senare börjar arbeta på ScaniaVabis som lastbilsmontör. ”Kvinnan som ska bli min mor”=”Hala” har också mirakulöst överlevt Auschwitz och kommer veckor senare till Platsen. Året därpå föds Barnet som, på inrådan från svenska vänner får namnet GÖRAN i stället för det planerade Gershon efter dess farfar.

Resten av kapitlet är Barnets minnen från sin uppväxt så han 60 år senare kan erinra sig dem.

MUREN ss 45-68

Nu startas rekonstruktionen vad som ledde fram till att Dawid hamnade i Södertälje. GR har gått minutiöst tillväga – dammsugit annalerna på bevarade data. Han har tydligen kommit över en lista som SS upprättat där det står ”eingeliefert, 26.VIII. 1944, Auschwitz.” som han har att utgå ifrån.

Själva kapitlet Muren handlar dock om Łódź getto upprättat 1940 och dess Judenrat med ordföranden Chaim Rumkowski

KARUSELLEN ss 71-87

”Våren 1943 skriver Czewslaw Milosz om karusellen i i Krasinskiparken i Warszawa— Våren 1943 kan man från karusellen i Krasin´skiparken se och höra ghettot i Warszawa likvideras. Karusellen stannar inte när ghettot likvideras”

VÄGEN ss 91-141

handlar om blivande pappa Dawids  öden efter det han blivit ”eingeliefert” till dess att Passkontrollen i Malmö registrerar honom som inrest i Sverige 18 juli 1945: Som ung och arbetsför levereras Dawid först som slavarbetare till Büssings lastbilsfabrik i Baunschweig tills den blir obrukbar efter de allierades bombattacker. Då evakueras han tillsammans med andra ”överblivna” koncentrationslägerfångar och deponeras slutligen utanför Ludwigslust.

Ludwigslust – där har jag ju varit 1997…

Då var orten  kring det gamla jaktslottet  fortfarande i hög grad präglad av läget i Östtyskland.

Det får bli en särskild blogg om vad som skedde här!

Händelser vi var lyckligen ovetande om då vi hamnade mitt i en marknad på genomresa till  Wittenberg och Leipzig

UPPEHÅLLET ss145-187

Här skildras tiden från inrest i Sverige 18 juli 1945 till anländ i Södertälje 3 augusti 1947.

”den 12 september 1946 flyttar Hala Staw in hos David* Rosenberg på fridens pensionat i Alingsås. — Den 23 februari 1947 gifter hon sig med mannen som ska bli min far i synagogan i Göteborg.”

* I och med att det bestämmes att de ska stanna i Sverige övergår man från stavningen Dawid Rozenberg till David Rosenberg.

PROJEKTET ss 191-242

Augusti 1947 – november 1959

Nu blandas åter data och händelser som Göran f. 1948 letat fram ur brev och offentliga dokument med hans allt tydligare egna minnen. Han får en lillasyster och pappa blir svensk medborgare 7 maj 1954.

SKUGGORNA  245- 284

handlar om pappa Davids sista halvår. Efter att ha sagt upp sig från  Scania-Vabis i november 1959 satsar han på att bli handelsresande i bijouterier. Hans arbetsgivare, en judisk man som också kommit till Sverige via Auschwitz kör bara en månad senare ihjäl sig. I Lokaltidningen berättas om tilltagande antisemitism. 26 april blir David intagen  på Ulvsunda sjukhem på grund av ett ”progredierande depressionsläge”. Initialt viss förbättring efter åtskilliga el-chocker, försämras ånyo och lyckas den 22 juli 1960 smita undan och dränka sig i en sjukhemmet angränsande sjö.

 

Interfolierat med dessa fakta finns angivet författarens försök att minnas, vad registrerade den 12-årige Göran?

Det är här de stridiga känslorna kommer in.

Författaren har ju lågmält, men i detalj berättat om de oerhörda fasor som mötte de allierade soldaterna när de kom till ex. Ludwigslust. (se blogg i morgon)  Jag har beundrat den stilla, noggranna men eftertänksamma stilen. Det medlidande, förklämning och avståndstagande mot de som medverkade eller lät det ske som detta väcker har dock varit av intellektuell natur,

MEN

när det nu kommer ner på ett personligt plan – en 12-åring som undrar vad som egentligen skedde, en 2-barnsmor som som själv varit i Auschwitz som står där ensam….

känner jag å deras vägnar stor sorg

SOM

blandar sig med njutningen av att ha tagit del av STOR LITTERATUR!

Hadsji Murat

På mitt ”nattduksbord” :

som jag redan för ”en femtan år sedan” har måst utöka med en Billy, ligger sedan åtskilliga år

ANNA KARENINA.

När jag nu strävar med mina fyra aprilböcker, där två är på 4-500 faktaspäckade sidor

blev jag inspirerad att FÖRST utöva omläsning av :

När jag nu har fått litet läsro och fortsätter på sid 73/182  finner jag att boken sista veckan ökat i aktualitet genom:

1.Bostonbomberna. Bokens händelser tilldrar sig 1851,men handlar om samma motsättningar som idag återfinnes i Kaukasus.

2. Omar episoden 

Detta är den första bok jag för egna förtjänta pengar inköpt!

Det bör ha varit i december 1950. Genom min ingifta morbror Rulle fick jag ett vikariat som yngste medarbetare i Killbergs bokhandel för att framför allt på barnavdelningen sälja och slå in julklappsböcker.

(Jag fick särskild utbildning i denna konst – det gällde inte bara att göra snygga paket – det var viktigt att det inte gick åt för mycket dyrt julpapper också )

Det var bråda dagar. Efter stängning kl 18.00 skulle vi ju stämma av kassan, städa upp och ställa i ordning bokutbudet för nästa dags anstormning. Julafton var vanlig arbetsdag och det tog extra lång tid att avsluta arbetet eftersom det ju följde två helgdagar. Vi vikarier avslutade vår anställning och fick vår lön!

slog jag på stort och gav mig själv i julklapp Tolstojs bok à  2.65.

 Klicka för läsmöjlighet

Sedan minns jag att jag i mellandagarna läste den

SAMTIDIGT

som jag för första gången tillverkade hemlagad kola!

Varje gång jag sedan sett den i bokhyllan har lukten och smaken av denna kola,

som var synnerligen god och lagom seg, vattnat min mun.

Däremot minns jag inget av handlingen! 

Den startar 1851, behandlar händelser under det s.k.Kaukasiska kriget där ju  Leo Tolstoj själv deltog.

 Ur Wikipeda:

Då han var 16 år gammal, 1844, började han studera juridik och orientaliska språk på Kazanuniversitetet, men han avbröt studierna 1847 och återvände till familjegodset. Därefter tillbringade han mycket tid i Moskva och Sankt Petersburg. Omkring 1851 hade han dragit på sig stora spelskulder och åkte till Kaukasus med sin bror och anslöt sig till den kejserliga ryska armén. Det var vid denna tid som han började att skriva. 

Hans förvandling från en utsvävande och privilegierad socitetsförfattare till den andliga icke-våldsanarkisten, som han blev i senare delen av sitt liv, berodde dels på hans arméerfarenheter och dels på två resor runt om i Europa 1857 och 1860–61. Andra som gick samma väg var Aleksandr Herzen, Michail Bakunin och Peter Kropotkin. Under ett besök i Paris 1857 bevittnade Tolstoj en offentlig avrättning, en traumatisk upplevelse som skulle komma att påverka honom genom hela livet. I ett brev till vännen Vasilij Botkin skrev han ”Sanningen är den att Staten är en konspiration, skapad inte bara för att utnyttja, utan först och främst korrumpera sina medborgare … Hädanefter ska jag aldrig tjäna något styre någonstans.

Mikhail Semjonovich Vorontsov

Hadsji Murat  är hans sista roman  utgiven 1912. Se länk för handlingen.

Denna kortroman på 182 sidor uppvisar hela Tolstojs mästerskap:

 –  genom sina naturskildringar

 –  skildring av krigets BÅDE fasor och men också för unga uttråkade adelsmän män inledningsvis  stimulerande utmaningar.

 –  På ss 105 – 122  finns ett synnerligen elakt porträtt av tsar Nikolaj I  (delvis censurerat vid den första utgivningen!)

 – skildringen av ” bergsborna” och deras seder, klanstrider och hedersuppfattning   (se ovan)

Just när jag läste om Hadsji Murats ”överlöpning” till ryssarna var ”Omar”-debatten högaktuell i medierna. Därför fäste jag mig särskilt vid Tolstojs skildring av mötet mellan HM  och befälhavaren för den ryska garnisonen:

 ”Sedan han lyssnat till tolkens översättning, såg Vorontsov på Hadsji Murat, och naiben å sin sida såg Vorontsov rätt in i ansiktet.

De bägge männens blickar möttes, och de sade varandra mer än vad ord kunde uttrycka. Framför allt sade de något annat än tolkens ord. Utan ord sade de varandra rent ut hela sanningen. Av Vorontsovs blick framgick, av att han inte trodde ett enda ord av det som som Hadsji Murat sade, ty denne var fiende till allt ryskt och det skulle han alltid förbli. Nu hade han underkastat sig bara för att han inte hade något annat val. Hadsji Murat förstod bara alltför väl blickens stumma språjk, men gav likväl försäkringar om sin tillgivenhet. Hans blickar sade, att gubben borde tänka litet på döden och inte bara på krig och att han var en gammal räv, som det gällde att vara på sin vakt mot. Vorontsov kunde läsa naibens tankar, men sade honom ändå vad som han ansåg vara lämpligt med hänsyn till krigslyckan.”

 

Imam Shamil

Hadsjis främste rival

PS: Se dagsaktuell artikel i SvD

Det var inte Stalin som började…

Sprickorna i muren

Den försenade våren har det goda med sig att det ju blir en del läst.

SÅSOM

I januari berättade jag om mitt förhållande till Lars Gustafsson:

”Strax efter, (1971), kom första boken i pentalogin ”Sprickorna i muren” ut, nämligen Herr Gustafsson själv. Även om sjuttiotalet var den period i livet då jag hade minst tid för skönlitteratur, läste jag den med stor fascination och även Yllet och med alldeles särskild behållning Sigismund. Tennisspelarna har ju fått en särskild blogg”

Familjefesten har stått i min ”nattduksbokhylla”  säkert i 25 år! När jag nu , tandagnisslande, beslutar mig för att FAKTISKT läsa den till slut, erfar jag:

– Det är den tredje, inte den fjärde som jag har trott, i pentalogin ”Sprickorna…”

– Den är ganska förvirrande – ÅNGEST framkallande – jag förstår varför mina tidigare läsförsök strandat!

MEN

Jag var ju ”med”

DVS

Jag känner igen den Kafkaliknande, marxist-leninistiskt färgade  stämning som härskade i Sverige efter – 68.

”Alla gamla sanningar är slut”

Kommen halvvägs läser jag Lars Gustafssons egna ord på baksidan

Klicka på bilden för att förstora texten

OCH

minns mina egna problem med  profeterna Laing och Lacan

Så här på 40 års sikt  kan jag bättre förstå och uppskatta berättelsen:

På Wikipeda finner jag:

Under 70-talet försköts fokus i Lars Gustafssons författarskap mot samtidsanalys och samhällskritik. Om förändringen säger han själv:
” Omkring år 1967 hade jag en känsla av att mitt litterära arbete hade råkat in i en total återvändsgränd. Jag fann att jag tillämpade en asketism i mina böcker som jag inte kunde uthärda i mitt eget liv. Och denna asketism hade på något sätt att göra med rädslan för att göra bort sig med allför bestämda ställningstaganden, rädslan för att skriva som om jag verkligen trodde att vissa saker är sannare än andra.    „
Under sitt yngre författarskap sätter Lars Gustafsson sig med sin romansvit Sprickorna i muren upp emot vad han uppfattar som totalitära tendenser i det moderna svenska samhället. Han såg det byråkratiska samhället som ett hot mot individens andliga och intellektuella frihet och kände sig alltmer utomstående i Sverige.

SÅLEDES

Sehr interessant!

Feel-good book

När jag kring 2005 upptäckte Alexander McCall Smith´s böcker om  ”The no 1 Ladies Detective Agency”  inköpte jag en presentförpackning  (som blev en julklapp…)  med de tre första.

2008 bloggade jag efter att ha läst nr 2

Tears of the giraffe

NU

har jag slutligen avverkat den tredje.

”The Miss Marple of Botswana” har tydligen New York Times Book Review kallat henne, Mma Ramotswe. Denna bok är litet ”stillsam” så till vida att det inte händer något sensationellt. Det hindrar inte att det finns bekymmer.  Den tilltänkte maken, Mr J.L,B. Matekoni, ägare till Tlokweng Road Speedy Motors ligger mest hemma och bryr sig ej alls om firman där de två sorglösa lärlingarna är helt utan  stöd och ledning. Detta upptäcker Mma Ramotswe just som hon är i färd medatt, inför bröllopet, omorganisera deras tillvaro, ta till vara deras fastigheter och affärsverksamheter på ett mera rationellt och ekonomiskt sätt.

Sekreteraren Mma Makutsi blev ju i bok nr 2 utsedd till ”assistant detective”. Nu blir hon dessutom utsedd till ”assisten manager” för att sköta bilfirmans ”paperwork”.

Hon sätter igång, samtidigt som Mma Ramotswe, genom studium i en biblioteksbok diagnostiserar  Mr J.L,B. Matekonis tillstånd som en depression.

Mma Makutsi tar driftigt hand om inte bara bokföringen utan  ruskar också liv i lärlingarna – bilverkstaden lever upp –  Mma Ramotswe får en uppgift av en av toppolitikerna i staden som gör att hon måste lämna staden någon vecka. Då kommer det in ytterligare en client som vill ha skyndsam hjälp som  the assistent manager Mma Makutsi får ta hand om själv – att utröna den moraliska halten hos deltagarna i årets skönhetstävling Miss Glamourous Botswana….

Stilla och försynt löser de två damerna sina uppgifter – samtidigt som vi får en initierad inblick i Botswanas klimat och sedvänjor.

Den röda tråden i boken får mig att tänka på Stefan Einhorns ” Konsten att vara snäll”, dvs hur Damerna genom att få föremålen för sina utredningar att ändra inställning, öka tilliten – löser  ”problemet”

Denna bok var nr 6/2013!