Nu är jag inne i höstlunken.
Buskar ska klippas ner, trädgårdsmöbler tas in för vinterförvaring, uteplatsen städas…
Höstläsandet förberedas
Jag mjukar upp med en deckare…
EFTER
att ha värmt upp med en omläsning av
Lawrence of Arabia
När den berömda filmen kreerades hade jag sedan länge
genom boken god kännedom om hans öde:
Som jag skriver i inslaget från 2012: ”Långt innan filmen hade premiär (1962) var T.E Lawrence en känd person i mitt föräldrahem. Min far, som var dyslektiker, hade bland få andra böcker ”Vishetens sju pelare” i sitt personliga bibliotek, och talade ofta beundrande om honom, i samma andetag som om Sitting Bull.”
÷
När jag så bland mina ärvda böcker hittar ännu en bok om Lawrence sätter jag i gång att läsa. Det är till en början när det handlar om hans uppväxt och skolgång mycket som stämmer…
MEN
till slut börjar jag undra?
Jag slår upp i Google och finner då att D.H Lawrence (1985-1930) är född i Nottinghamshire medan T.E Lawrence (of Arabia) är walesare född 1988 död 1935.
En bok av D.H. Lawrence som jag faktiskt läst är
LADY CHATTERLEYS ÄLSKARE
”På grund av de explicita erotiska skildringarna över klassgränser, det råa språket och den nära skildringen av en kvinnas sexualitet var romanen förbjuden i flera länder och publicerades privat första gången i Florens 1928. Under många årtionden fick den bara publiceras i censurerat skick. I Storbritannien utkom den första gången 1960 sedan den samma år friats av en domstol efter en lagändring. I Sverige utkom den första gången 1941 i Ingmar Forsströms översättning”.
Då var jag sex år. Som tidigare framkommit på denna blogg växte jag upp med ivrigt läsande kvinnor=mamma, mostrar och en faster som ivrigt samtalade om sina läsupplevelser. Det blev för mig en viktig strävan att tillåtas läsa denna bok under mina tonår!