Det fanns ju från början även första delen – men den har tyvärr förkommit
Jag är ju hopplöst efter skrev jag mars 2007.
OCH
hade inte kommit längre januari 2010.
MEN
Nu börjar det så sakta ljusna – jag har äntligen tagit itu med projektet som skissades genom att läsa Kiplings Djungelbok.
Det är den första bok av en Nobelpristagare som jag minns att jag läste och även minns som en stor upplevelse.Det bör ha varit cirka 1943. Som jag i dessa spalter ofta påpekat fanns ju inga barnbibliotek och föga litteratur för barn. Pippi Långstrump gavs ut först 1945 och blev väl mera spridd långt senare och då tyckte jag mig ha växt ur ”barnböckerna”, hade avancerat till Greven av Monte Christo och De tre musketörerna etc.
Min lycka var att det hemma fanns ett rikhaltigt bibliotek – boken ovan är fortfarande i min ägo
Den är tryckt 1911 och bör då vara den bok som min far läste. Han berättade med glänsande ögon om Rikki-Tikki-Tavi men även Kim´s bok.
Till saken hör också att det, särskilt under kriget, fortfarande var normalt att alla gossar var scouter – började i vargungarna som ju, långt innan Walt Disneys filmatisering, har lånat mycket från The Jungle books.
Baden-Powell asked his friend Rudyard Kipling for the use of his The Jungle Book history and universe as a motivational frame in cub scouting. Baden-Powell wrote a new book The Wolf Cub’s Handbook for junior members. In 1917, junior members became known as Wolf Cubs.
Vi töser var ju avundsjuka att höra om Akela med mera, vi fick vackert vara små blåvingar…
Men nu!
Finally!
Snart tre år efter BESLUTET, och ett halvt år efter det boken införskaffades kan jag nu recensera omläsningen av originalversionen av Rudyard Kiplings verk.
Vilket återupplevande!
Walt Disneys kitsch har länge skymt denna storartade litteratur.
Djungelboken är ju så mycket mer än berättelsen om Mowgli´S Brothers.
Första djungelboken – den enda som jag läst om så långt – består av 7 olika berättelser. Av 138 sidor utgör berättelsen om Mowgli bara de första 19!
Här kan man läsa boken på nätet.Just genom att den består av korta berättelser och däremellan poem lämpar den sig väl för att läsa på detta sätt!
Det jag glömt bort är hur stor betydelse poemen, sångerna har. Här
Night Song in the Jungle
som inleder
Now Chil the Kite brings home the night That Mang the Bat sets free – The herds are shut in byre and hut, For loosed till dawn are we. This is the hour of pride and power, Talon and tush and claw. Oh, hear the call! – Good hunting all That keep the Jungle Law!
Även prosatexten är poetiskt rytmisk. Även om jag ju minns handlingen går det inte att läsa den fort, varje ord behöver sugas på.
Innehållsförteckning:
Ch.1: Mowgli’s Brothers
Ch. 2: Hunting-Song of the Seeonee Pack
Ch. 3: Kaa’s Hunting
Ch. 4: ”Tiger! Tiger!”
Ch. 5: Mowgli’s Song
Ch. 6: The White Seal
Ch. 7: Lukannon
Ch. 8: ”Rikki-Tikki-Tavi”
Ch. 9: Darzee’s Chant
Ch. 10: Toomai of the Elephants
Ch. 11: Shiv and the Grasshopper
Ch. 12: Her Majesty’s Servants
Ch. 13: Parade Song of the Camp Animals
Rikki-Tikki-Tavi var min fars favorit – men men jag vill också framhålla The White Seal 0ch Toomai of the Elephants :
I will remember what I was, I am sick of rope and chain– I will remember my old strength and all my forest affairs. I will not sell my back to man for a bundle of sugar-cane: I will go out to my own kind, and the wood-folk in their lairs. I will go out until the day, until the morning break– Out to the wind’s untainted kiss, the water’s clean caress; I will forget my ankle-ring and snap my picket stake. I will revisit my lost loves, and playmates masterless!
Lycka till!