Konsten att vara snäll

Nu är jag åter i Viken och kan ta itu med sommaren.
Alltsedan slutet på maj har vi ju varit ivrigt sysselsatta med det ena evenemanget efter det andra – hälften är ännu ej redovisat på bloggen.

De sista 14 dagarna har emellertid jag inte varit arrangör och därför kunnat komma igång med mina läsprojekt:
Stefan Einhorn

Konsten att vara snäll.
Forums förlag 2005
En liten lättläst volym på 200 sidor.

Åtminstone tyckte jag den var lättläst. Flera i mitt umgänge som också läst boken har emellertid tyckt att den var krävande – kunde läsa enbart korta bitar åt gången.
Att jag hade så lätt att ta den till mig beror troligen bl.a. på

  • – Den behandlar frågor som diskuterades VARJE morgon på morgonbönen på Flickläroverket d.v.s. 200 x 6=1200 dagar.
  • – dessutom diskuteras hjärnans funktion och det sociala samspelet – frågor jag har haft anledning att förkovra mig i som yrkesverksam.
  • Peter Sylvans bok TILLIT (se blogg 10 januari 2006) som jag också uppskattade mycket, behandlar delvis samma sak.

Resonemangen utmynnar i:

Livet är så vist inrättat att ingen på allvar kan försöka hjälpa en annan utan att hjälpa sig själv.
Ralph Waldo Emerson

Kapitelrubriker:
Om snällhet och etik
Falsk snällhet…
…och äkta
Motkrafter
Lönar det sig att vara snäll?
Under denna rubrik, som är bokens längsta kapitel (45s), – går SE på sidorna 119 -130 igenom “den religiösa synen”.

“Man räknar att det finns ca 3000 religioner på jorden.—
—Samtidigt finns det aspekter av religionerna som är häpnadsväckande likartade, även om de olika religionerna har sprungit fram ur vitt skilda tidsepoker och kulturer.

Spelar det någon roll?
Behöver vi bry oss om vad “några gamla religioner” påstår om vikten av att vara god?
—Svaret på denna fråga har jag inte. Jag (dvs SE) är själv agnostiker, vilket innebär att jag anser att det inte finns några säkra bevis för existensen av en gudomlig kraft och världsordning, men heller inte bevis för motsatsen.
Framgång
Snäll och framgångsrik

Stefan E. avslutar så här:

Den engelske författaren Aldous Huxley sa mot slutet av sitt liv:” Det är litet genant att ha ägnat sig åt det mänskliga dilemmat hela livet för att mot slutet inse att man inte har mer att erbjuda i form av råd än försök att vara litet snällare”
Så enkelt – och så svårt – är det nog till slut: snällhet är det största vi kan erbjuda vår omvärld, och oss själva.

Vilket fick mig osökt att tänka på
Voltaire dvs François Marie Arouet 1694-1778:

Samtidigt som han om katolska kyrkan på sin tid sa: ” Ecrasez l’infâme”

sa han också

Si Dieu n’existait pas, il faudrait l’inventer!

Svinalängorna


En roman av Susanna Alakoski

Denna roman på 260 glestryckta pocketsidor fick Augustpriset 2006.

Den är ett lättläst socialreportage och uppriktig skildring från en barndom i Ystad på 60-70-talet.
Familjen är från Finland – båda föräldrarna blir mer och mer insnärjda i sin alkoholism.
Det jag tycker är det bästa med boken är skildringen av utförsbacken – från att vara fattiga men med förhoppningar om ett bättre liv – och i början med mycket värme och gemenskap inom familjen och till grannar – till hur barnens situation blir alltmer desperat – föräldrarna super sig sönder och samman..

En vändpunkt förr Leena är när HELA klass 5C blir bjuden till klassens “riking” :
sid 180
“ Jag såg mig omkring, jag kunde inte sluta titta. Det gjorde nästan ont i ögonen. De hade så fina tavlor. Möbler. Mattor. Så många rum. Så vackra dörrar. Så vackra fönster. Så snygga väggar.

Festen avslutades med att vi fick var sin godispåse och att Bo-Peters långa pappa visade repris på diabilderna från Disneyland.
Då fick jag ont i huvudet och var tvungen att gå hem”

Efter klassfestenhände något med mig som jag inte kände igen.
Mamma sa att jag upptäckt hur det kändes att vara avundsjuk.

Jag åldrades men det syntes inte i spegeln

Drömde om bättre tider
Det kom inga bättre tider

Det är en stark skildring av hur barn blir svikna – av sina föräldrar -och “samhället”.
Men är det stor litteratur?
För mig är det ingen överraskning att många barn i Folkhemmet kunde ha det så här.
Jag jobbade som social barnläkare 1974-79
dvs jag var anställd för barnomsorgen och kommunens övriga barnavårdande verksamhet.

Jag slutade inte självmant, tjänsten UPPHÖRDE bara genom en ny lag som trädde i kraft 1/1-79 .
Informationen om denna kom till Socialförvaltningarnas kännedom 28/12 -78
– Först 16/1-79 – när lagen ju gällt i TVÅ veckor – kom lagtexten.
Samma dådkraft som vid tsunamin….
Med föga vishet styres världens öden
sa´redan Axel Oxenstierna
som för övrigt medverkade till grundandet av Allmänna Barnhuset 1633

Linda

Fredagen den 13….
Vad passar bättre än:

Linda som i Lindamordet.

Mitt allra första blogginlägg, 9 januari 2006 var recensioner av Leif GW Perssons böcker
Mellan sommarens längtan och vinterns köld och
En annan tid ett annat liv.

Jag köpte dem som pocket på adLibris efter en recension av hans Lindamordet av Mats Gellerfeldt i SvD, där denne säger att den är bra, men inte så bra som de 2 ovan!
De kostade bara 37:- st, medan den nyutkomna Lindamordet fortfarande kostar 137, den väntar vi med tills den sjunker i pris.

Nu har således priset sjunkit till 37 kr och den är inköpt och läst:
Jag håller med Mats Gellerfelt:

Leif GW Persson är en mästerlig skildrare av svenskt polisarbete.
På 504 sidor får man följa Riksmordkommissionens utredning av ett spaningsmord, då en ung polisaspirant i Växjö, Linda, blivit sexulmördad i sin mors lägenhet.

Han har inga problem med att hålla spänningen uppe så att man sträckläser alla 504 sidorna.
Däremot blir man litet tveksam till hans nidbild av den huvudansvarige för utredningen kriminalkommissarie Bäckström. Genom att i samtal, förhör och konferenser både redogöra för den öppna kommunikationen, och Bäckströms inre monolog får man mer än klart för sig vilken usel ohederlig, manschauvenistisk fascistisk inkompetent och alkoholberoende person denne B. är.
Även på andra nivåer utdelar LGWP råsopar till diverse polisbefäl som skildras under händelsernas gång.

Att mordet till slut blir uppklarat beror dock på att det i skymundan OCKSÅ finns dugliga, gammeldags metodiskt arbetande kriminalare.

Leif GW P KAN sina saker, vilka metoder polisen har till sitt förfogande. Han är skicklig på att visa svårigheterna i samarbetet mellan olika avdelningar och yrkeskategorier, och därför är berättelsen läsvärd.
Att det finns rötägg och inkompetenta personer i alla yrkeskårer är man ju medveten om – illa är det när de är högt uppsatta polismän.
MEN
Det blir litet för mycket ÖVERTYDLIG SATIR.

Allt är upplyst

Jag har nu avslutat läsningen av
Allt är upplyst
Det är
Jonathan Safran Foers debutroman

Den första delen är surrealistiskt humoristisk.
Den är skriven i jagform av en ung ukrainare, Alex, som skriver brev på engelska till en tidigare uppdragsgivare Jonathan Safran Foer.
Denne är amerikansk jude och har tidigare hyrt en bil med chaufför, guide och översättare av Alex´s fars firma Heritage Touring.

Berättelsen består av

– Brev från Alex till Jonathan, efter dennes hemkomst till NY.
– Skildring av livet i shtetl Trachimbrod från den 18 mars 1791
– Redogörelse för Jonathans resa med Heritage Touring för att leta efter sina rötter

Det framgår av Alexanders brev att J. svarar – men dennes bidrag är just de utdrag med den mytiska skildringen av livet i Trachimbrod från slutet av 1700-talet – som tydligen skall ingå i en roman som J. håller på att skriva och skickar i manusform till Alex.
Färden startar i staden

Lutsk

På sidan 108/318 finns för första gången en mera konkret släktkrönika 1804-1969 som slutar med Jonathans mormors fascination över TV- utsändningen av de första stegen på månen.

På sidan 141 dyker årtalet 1941 upp för första gången, för att så småningom omfatta alltfler kapitel.
Det roliga med Alex´ s första brev är hans totala brist på idiomatisk engelska.
Boken inleds så här:

Mitt lagliga namn är Alexander Perchov. Men alla mina många vänner betitlar mig Alex, för att det är ett lösligare sätt att uttala mitt namn. Mamma betitlar mig Alex-sluta-ge-mig-svårmod!, för att jag alltid ger henne svårmod. Om ni vill veta varför jag alltid ger henne svårmod, så är det för att jag alltid är någon annanstans med vänner och strör ut så mycket valuta och utför så många saker som kan ge en mamma svårmod

Andra halvan av boken blir mer och mer mollstämd.

Så smångom inser man att Alex´s farfar, som medföljer som chaufför, bott i en grannby och varit i grannskapet den 18 juni 1941 när Nazisternas pansarfordon rullade in i Trachimbrod och avrättade den judiska befolkningen och totalt utplånade bebyggelsen, så att 1996, när utflykten boken ytligt handlar om företogs, inga rester återstod.

Det är mästerligt att starta med en dråplig skröna, och som slutresultat kunna ge denna skildring av de östeuropiska judarnas lidande under 200 år!

Istanbul

Efter min läsning av Konstantinopel (recension 30/8) utbrast jag:
Jag tänker nu gå vidare med Borges, Ekelöf och ALLT om Istanbul och det bysantinska riket!

Den 13 oktober kunde jag stolt redovisa att jag läst två deckare av Barbara Nadel som utspelar sig i Istanbul
9 januari recenserade jag Baudolino, som jag kämpat 3 månader med och där jag avslutade med:
Ni ärade bloggläsare kommer successivt under våren få ta del av mina nya insikter!

Nu går det undan på järnvägen:
I går avslutade jag

Detta är den tredje deckaren i Barbara Nadels serie från Istanbul.
Samma dag som jag avslutar den nås vi av denna nyhet:
Armenisk journalist mördad i Turkiet
Den armeniske publicisten i Turkiet, Hrant Dink, sköts i dag ihjäl utanför sin redaktion i centrala Istanbul. Mordet skakar Turkiet och kan påverka landets relationer till EU. Svenska PEN jämför händelsen med mordet på Anna Politovskaja i Ryssland.
Hrant Dink

Som jag skrev efter läsningen av de två första Belsassars dotter och Kristallburen, får man en djup inblick i spåren efter det osmanska imperiet med dess folkmyller, motsättningarna mellan olika samhällsskikt, folkslag och religioner. Kommissarie Çetin Ikmen är gift med en turkisk djupt troende muslims kvinna, men härstammar själv på mödernet från Albanien.Hans unge medarbetare komissarie Suleyman är gammal osmansk ”adel”.

Belsassars dotter handlade om en grupp ryska immigranter, utdrivna ur Ryssland 1917.
Kristallburen däremot skildrar kvardröjande sedvänjor i de gamla osmanska familjerna som ju förlorade makten efter första världskriget genom en turkisk nationalistisk revolution med Kemal Atatürk i spetsen.
Republiken Turkiet utropades den 29 oktober 1923, med i stort sett de gränser som landet har än idag.

Arabesk är en musikgenre, turkisk ”popmusik”, med rötter i gammal folkmusik av skilda slag där arabisk musik har haft inflytande, därav namnet. Denna gång är huvudpersonerna, popstjärnorna ”bergskurder” från nordöstra Turkiet.

Kriminalpolisens medlemmar i dessa böcker representerar de olika folkgrupperna. Utöver de ovan nämnda finns en jude och en kurd, rättsmedicinaren är armenier och den kvinnliga psykologen är turkiska men med en irländsk mamma etc.

Parallellt har jag också startat på

Orhan PAMUK varvar där sina tidiga barndomsminnen med beskrivningar hur han uppfattade sin barndoms stad och redovisning av sina djupa insikter i Turkiets och Istanbuls historia och den turkiska litteraturen.

Jag har kommit till sid 126/336

Läs den spännande fortsättningen.
( det tänker i alla fall JAG göra)

ETT ÅR med blogg!

För ett år sedan skickade jag på uppmaning litet recensioner av mitt läsande till den djefla mannen
Han returnerade genom att skapa denna blogg!
Och på den vägen är det …- som det står i sportreferaten.
Apropos SPORT – jag säger bara Henke!
The Guardian: Sir Alex Ferguson rarely mentions anyone in the same breath as Eric Cantona but there was no reason to believe the Manchester United manager was getting ahead of himself yesterday when he compared Henrik Larsson to the mercurial Frenchman.

Vad vore mera lämpligt för att markera Ett-årsjubileet än att redovisa höstens läsmöda:

Den 30 augusti kunde jag här på bloggen recensera Thorvald Steens Konstantinopel. Jag utbrast då:
Jag tänker nu gå vidare med Borges, Ekelöf och ALLT om Istanbul och det bysantinska riket!

Den 13 oktober kunde jag stolt redovisa att jag läst två deckare av Barbara Nadel som utspelar sig i Istanbul.

Sedan gav jag mig i kast med Umberto Ecos Baudolino
Den 13 oktober hade jag kommit till till sidan 134 av 431!
Sedan dess har följande hänt:
Baudolino
är läst,
Istanbul av Orhan Pamuk är inköpt och påbörjad,


Här följer så recensionen av Baudolino:

Det finns två historiska personer i berättelsen
Kejsar Fredrik Barbarossa och Nicetas Choniates (alt.Niketas Koniatos) kansler och historieskrivare vid det bysantinska hovet.

Baudolino är en språkbegåvad bondpojke från Piemonte, Ecos födelsetrakter, som genom en slump i en dimma träffar på Fredrik Barbarossa. Denne frapperas av B:s förmåga att tala tyska och diverse franska och italienska dialekter. Dessutom har B. haft en uppenbarelse (säger han i varje fall, han visar sig vara en mycket begåvad mytoman) där Sankt Baudolino förutsäger Fredriks seger i sin aktuella kampanj (han vet då ännu inte att herremannen han mött ÄR kejsaren).
Det resulterar så småningom i att Fredrik tar hand om pojken, ser till att han får lära sig skriva, skickar honom för studier till universitetet i Paris etc.

Umberto Eco får härigenom tillfälle att skildra Europas historia under andra hälften av 11oo-talet fram till drygt 1210.

Dessutom involveras myterna om
Johannes Prästen (Johannes Presbytern), en apokryfisk personlighet, som omtalas i åtskilliga medeltidskrönikor och den heliga Graal, som här kallas Gradalen.
Den heliga Graal, målning av Dante Gabriel Rossetti

Det fjärde korståget intog Konstantinopel 12 april 1204 och skövlade staden.
Baudolino råkar då befinna sig där och i det kaos som till slut skulle få staden på fall möter Baudolino Nicetas i Hagia Sofia medan det plundras av pilgrimerna.
Baudolino börjar berätta sin historia för Nicetas.

I Paris blir Baudolino t.ex vän med Poeten, Borone och Kyot (Wolfram von Eschenbachs påstådda förebild till Parsifal) och lär känna legenderna om Prästen Johannes rike. Baudolino börjar drömma om att resa till detta mytiska land.
Myten om den heliga Graal

Baudolino finner Gradalen och övertygar kejsar Fredrik att överlämna den till Prästen Johannes. Kejsaren inleder i det syftet det tredje korståget men dör under mystiska omständigheter i Mindre Asien varpå Baudolino och hans vänner inleder resan på egen hand.
Resan blir en odyssé där Baudolino bland annat passerar skogarna i Abchazien som inte släpper ned något solljus och korsar stenfloden Sambatyon. Under sin resa möter Baudolino eunucker, enhörningar och vanskapta människor (som Eco hittat inspirationen till i medeltida bestiarier och illuminationer). I en scen återberättar den kvinnliga satyren Hypatia hela den gnostiska skapelsemyten.
San Baudolino är namnet på den italienska staden Alessandrias skyddshelgon, Umberto Ecos födelsestad som också figurerar i romanen. 1189 uppfördes en kyrka i staden helgad till San Baudolino. Kyrkan har bland annat en staty av bonden Aulario som räddade staden undan kejsar Fredriks belägring.
Wolfram von Eschenbach (död omkring 1220) var en tysk riddare och poet, räknas till en av de största episka diktarna av sin tid. Som minnesångare skrev han också lyrisk poesi.
Idag är Wolfram ihågkommen främst för just Parzival, av många ansett som det främsta episka verket från denna tid. Det är det äldsta bevarade verket på tyska som omnämner den heliga Graal

Så länge Fredrik Barbarossa förekommer i handlingen är det spännande och lättläst.
Resan åt öster med uppehållet i eunuckernas, skuggfotingarnas,
blemmernas, panotiernas Pndapetzim är mera långrandigt.
Dock visar det sig efter genomläsningen att man blivit insatt i arianism, neoestorism,gnosticism och ett flertal andra läror och myter från 1100-talet.

Upplösningen, som återför handlingen till Konstantinopel, Fredrik Barbarossas död 10 juni 1190 genom drunkning,och Gradalens öde är spännande, blir tillsist en riktig deckargåta!

Jag har kämpat i tre månader med denna bok och så här efteråt , trots svackan i mitten, känner jag mig väldigt upplyft av innehållet!
Ni ärade bloggläsare kommer successivt under våren få ta del av mina nya insikter!

Konstantinopel


Det ostadiga vädret under augusti har faktiskt haft det goda med sig att jag kommit igång att läsa igen.

En bok som legat flera år på hyllan för böcker ”som skall läsas när jag får tid ” är
Thorwald Steens Konstantinopel.

Det är en krönika som främst bygger på Snorre Sturlasons berättelse om Sigurd Jorsalafars resa till det heliga landet 1111, och hans besök i Konstantinopel under hemvägen. TS har förberett sig noga genom att studera allt som skrivits om händelsen och tiden.
Han räknar upp Jorge Luis Borges, Gunnar och Ingrid Ekelöf, Erik och Einar Karason, Anna Komnena, Amin Maalouf, John Julius Norwich, Maria Esther Vazques samt Memo K, Mustafa R och José S ochGül D;

Romanen är bara på 257 sidor. Texten är präglad av isländska sagan, korthuggen – tät – den tog mig 3 månader att läsa.
En stor läsupplevelse som leder till eftertanke och skapar nyfikenhet:
Jag tänker nu gå vidare med Borges, Ekelöf och ALLT om Istanbul och det bysantinska riket!

Jag joggar i första hand vidare med en deckare av Barbara Nadel
http://www.bastulli.com/Nadel/Nadel.htm
English summary: I have read a book about a Norwegian Viking king , Sigurd Jorsalafar, who 1109-1111 went to Jerusalem and fetched what he thought was a piece of the Cross of Christ. On his way home he passed Constantinopel