Ny bekantskap

Jag fick mig tillsänd en bild av den helige Hieronymus, på engelska St Jerome

÷

 De visar sig vara talrika:

Jan van Eyck

(*ca  1390-1441)Antonelli da Messina

målad ca 1460-1475

 

Domenico Ghirlandaio

1449-1494

 Albrecht Dürer

(1421-1528)

Lucas Cranac

(1472-1553)

 Caravaggio

ca 1606

 Hieronymus  (På engelska St Jerome) föddes ca 347 i Stridon på gränsen mellan Pannonien och Dalmatien, död den 30 september 420 i Betlehem, var en kyrkofader och bibelöversättare från Illyrien. 1298 utnämndes han till kyrkolärare. Han vördas som helgonb inom den romersk-katolska och ortodoxa kyrkan. Hans helgondag firas den 30 september.

÷

Hieronymus är mest känd för att han översatte Bibeln från grekiska och hebreiska till latin,

 se Vulgata. Han är skyddshelgon för översättare och bibliotekarier.

÷ 

Vulgata är den första översättningen av bibeln till latin. Under medeltiden och den nya tiden var det den version som användes mest. 

Påven Damasos I gav cirka år 382 Hieronymos i uppdrag att översätta Bibeln till latin för att ersätta existerande versioner till en enhetlig text. Hieronymus nyöversatte Nya Testamentet från grekiskan, och därefter Gamla Testamentet från hebreiskan. 

2 svar på ”Ny bekantskap

  1. Mycket intressant om Sankt Hieronymus.
    Bibliotekarierna verkar ha flera skyddshelgon, för Sankt Laurentius som jag läste om nyligen är också bibliotekariernas dito. (Förutom att han är skyddshelgon till arkivarier, kockar och garvare.)

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.