Ny bekantskap

Jag fick mig tillsänd en bild av den helige Hieronymus, på engelska St Jerome

÷

 De visar sig vara talrika:

Jan van Eyck

(*ca  1390-1441)Antonelli da Messina

målad ca 1460-1475

 

Domenico Ghirlandaio

1449-1494

 Albrecht Dürer

(1421-1528)

Lucas Cranac

(1472-1553)

 Caravaggio

ca 1606

 Hieronymus  (På engelska St Jerome) föddes ca 347 i Stridon på gränsen mellan Pannonien och Dalmatien, död den 30 september 420 i Betlehem, var en kyrkofader och bibelöversättare från Illyrien. 1298 utnämndes han till kyrkolärare. Han vördas som helgonb inom den romersk-katolska och ortodoxa kyrkan. Hans helgondag firas den 30 september.

÷

Hieronymus är mest känd för att han översatte Bibeln från grekiska och hebreiska till latin,

 se Vulgata. Han är skyddshelgon för översättare och bibliotekarier.

÷ 

Vulgata är den första översättningen av bibeln till latin. Under medeltiden och den nya tiden var det den version som användes mest. 

Påven Damasos I gav cirka år 382 Hieronymos i uppdrag att översätta Bibeln till latin för att ersätta existerande versioner till en enhetlig text. Hieronymus nyöversatte Nya Testamentet från grekiskan, och därefter Gamla Testamentet från hebreiskan. 

Gent-altaret

Jag läser i tidningen:

Nu är det så, som jag i flera sammanhang informerat om, att min fader sedan ungdomen varit väldigt konstintresserad. När jag var tonåring på 40-talet berättade han ofta om sina strövtåg bland Europas konstmuseer före kriget. En berättelse som ofta återkom var  om bröderna van Eycks

 GENT- altare

Om jag fortfarande är pigg och nyter 2020 hoppas jag kunna, till min faders ära,

resa till Gent och inspektera!

Carl Huldt 1915 (=16 år)

250px-mathis_gothart_gru%cc%88newald_022-1

Mathis der Mahlers altarskåp i Colmar såg jag redan på 80-talet!

Höstbesök:1

På Louisiana

 De höll på att bygga om på framsidan.

Det var en riktig blåsig höstdag så vi fotograferade inifrån,

Vi kom tidigt så de hade inte startat att servera lunch
vi nöjde oss med en räkmacka…

innan vi gav oss ut i konstens rike!
Följ den spännande fortsättningen!

Stadsprydnad

Häromdagen

när jag hade ärende till Höganäs

stod plötsligt den här skulpturen

på vägen mellan Apoteket och Systemet.

Den är ju gjord redan 1991

Trots ivrigt Googlande har jag ej fått reda på var den befunnit sig tidigare.

Vikenfesten 2016:2

Det visade sig att Åke Larsson tillfälligt hade öppet i sitt 

Galleri Hamnen

och ställde ut ett stort antal av sina egna pjäser.

Figurerna har tidigare varit i en enhetlig blå färg –

– men är nu ofta marmorerade med inslag av karmosinrött!

På vägen hemåt njöt jag av ljuset över Öresund!

Släktträff

Nu när barnbarnen är i 20-årsåldern och utspridda över landet gäller det att passa på!

Vi samlades på Knutpunkten

Det var sommartrångt vid färjeläget

MEN

P1030255 (1)

Vi lyckades ta oss fram till Louisiana

Väl där njöt vi av lunch, samvaro och konst.

men också av den vackra parken.
De hade lovat regn, men det slapp vi.

Sedan åkte var och en till sitt:

bla Erik till kärnkraftverket i Barsebäck,

Karl till drivingrangen i Viken för att vässa formen

inför morgondagens möte med gammal klasskompis!

EYE ATTACK

Vi hade sedan lång tid planerat att den 1 maj åka till Louisiana.

Det har ju hela april varit ett uselt väder…

MEN

 När dagen randades var det  henrivende

För Frida

var besöket ffg!

Sedvanlig fotostation!

Det pågick tre utställningar:

EYE ATTACK (ovan)

ILLUMINATION och

Fire under snow.

MEN

Den mesta skönheten bjöd parken på!

 …och så åt vi litet lunch!

Födelsedagsbesök 2

5/3 Efter frukost.

Sedan gick vi på Höganäs museum:

Där vi såg träskulpturer av André Prah
OCH

 tavlor av Henrik Berger.

Efter middagsvila  gick vi slutligen på Operan

dvs live-överföring från Metropolitan.
Biljetterna hade vi köpt när det fortfarande var Jonas som skulle sjunga de Grieaux
MEN
Han är ju sjukskriven

i hans frånvaro var det istället Roberto Alagna.
Och det gjorde han med den äran…
MEN
För att citera Antikrundan
det finns ju
BRA.Bättre, BÄST;

Ovidius

”Det är sent i livet. Nedbruten av sitt öde skriver den landsförvisade ­poeten Ovidius förtvivlade brev hem till Rom där han en gång varit en uppburen författare. Nu har han ­fallit i onåd hos kejsar Augustus och tycker sig förpassad till världens ände, där han tvingas leva bland okultiverat folk med barbariska seder. Man talar inte ens latin.”

Ovanstående är inledningen på en understreckare av Magnus Hallin i SvD 5/7 2015

 Kejsar  Augustus visar här rena rama Putinfasoner!

Nihil sub sole novum

Ars Amanti